Web OS
2443ª Parte Mira lo que tienes: man, pico (nano)
man: Los manuales o las páginas que contienen las explicaciones de los comandos del sistema operativo y de sus aplicaciones normalmente vienen en inglés y luego hay grupos de voluntarios que suelen traducir lo que entienden, hay mucha zona oscura aun reservada solo a entendidos o a expertos en inglés con este comando vienen las explicaciones de como se distribuyen y lo que se puede hacer con ellas.
pico: Es un editor de texto cli de los que se usa a nivel de comando de línea esto es en terminal o xterm, os pongo lo del nano porque es la versión libre de este editor lo que ocurre que no está la man traducida pero lo que se ponga del pico suele valer para el nano las distros que se precien ponen alguno de estos editores por defecto pues suelen ser muy fáciles de usar.
Viendo la man de man
MAN(1) Útiles de Páginas de Manual MAN(1)
NOMBRE
man – una interfaz de los manuales de referencia electrónicos
SINOPSIS
man [-c|-w|-tZT dispositivo] [-adhu7V] [-m sistema[,...]] [-L locale]
[-p cadena] [-M ruta] [-P paginador] [-r prompt] [-S lista] [-e
extension] [[sección] pagina …] …
man -l [-7] [-tZT dispositivo] [-p cadena] [-P paginador] [-r prompt]
fichero …
man -k [-M ruta] palabra_clave …
man -f [-M ruta] pagina …
DESCRIPCIÓN
man es el paginador del manual del sistema. Las páginas usadas como
argumentos al ejecutar man suelen ser normalmente nombres de programas,
útiles o funciones. La página de manual associada con cada uno de esos
argumentos es buscada y presentada. Si la llamada da también la
sección, man buscará sólo en dicha sección del manual. Normalmente, la
búsqueda se lleva a cabo en todas las secciones de manual disponibles
según un orden predeterminado, y sólo se presenta la primera página
encontrada, incluso si esa página se encuentra en varias secciones.
La siguiente tabla muestra los números de sección del manual y los
tipos de páginas que contienen.
1 Programas ejecutables y guiones del intérprete de órdenes
2 Llamadas del sistema (funciones servidas por el núcleo)
3 Llamadas de la biblioteca (funciones contenidas en las bibliotecas
del sistema)
4 Ficheros especiales (se encuentran generalmente en /dev)
5 Formato de ficheros y convenios p.ej. I/etc/passwd
6 Juegos
7 Paquetes de macros y convenios p.ej. man(7), groff(7).
8 Órdenes de admistración del sistema (generalmente solo son para
root)
9 Rutinas del núcleo [No es estándar]
n nuevo [obsoleto]
l local [obsoleto]
p público [obsoleto]
o viejo [obsoleto]
Una página de manual tiene varias partes.
Éstas están etiquetadas como NOMBRE, SINOPSIS, DESCRIPCIÓN, OPCIONES,
FICHEROS, VÉASE TAMBIÉN, BUGS, y AUTOR.
En la sección SINOPSIS se siguen los siguientes convenios que pueden
servir de guía para otras secciones.
texto en negrita debe teclear esto exactamente.
texto en cursiva reemplace esto por el argumento apropiado.
[-abc] uno o todos los argumentos entre corchetes son
opcionales.
-a|-b las opciones separadas por | no pueden usarse
conjuntamente.
argumento … argumento es repetible.
[expresión] … la expresión entre corchetes completa es repetible.
El ejemplo del empleo de la orden o función debe recogerá todos los
posibles usos. En algunos casos es recomendable ilustrar algunos usos
exclusivos como se puede ver en la SINOPSIS de esta página de manual.
EJEMPLOS
man ls
Presenta la página de manual del elemento (programa) ls.
man -a intro
Presenta, secuencialmente, todas las páginas de intro disponibles
en el manual. Entre página y página se puede decidir saltar a la
siguiente o salir del paginador completamente.
man -t alias | lpr -Pps
Formatea la página de manual referenciada por `alias’, generalmente
una página de manual de tipo shell, usando el formato
predeterminado troff o groff y redirige la salida a la impresora
llamada ps. La salida predeterminada de groff generalmente es
PostScript. man –help debería informarle de que procesador está
siendo usado con la opción -t
man -l -Tdvi ./foo.1x.gz > ./foo.1x.dvi
Esta orden descomprime y formatea el fichero fuente nroff de la
página de manual ./foo.1x.gz y lo convierte en un fichero con
formato independiente de dispositivo (dvi). Es necesario usar la
redirección pues la opción -T dirige la salida al stdout sin
paginador. La salida puede verse mediante un programa como xdvi o
puede incluso convertirse al formato PostScript usando un programa
como dvips.
man -k printf
Busca la palabra clave printf entre las descripciones breves y las
páginas de manual y presenta todas las que casen.
man -f smail
Busca las páginas de manual referenciadas por smail e imprime la
descripcion breve de las que encuentre.
DESCRIPCIÓN DETALLADA
Existen muchas opciones en man cuyo objeto es dar la mayor flexibilidad
posible al usuario. Se puede cambiar la ruta, el orden de las
secciones, el procesador de salida y otras propiedades y operaciones
descritas a continuación.
Si se activan, varias variables de entorno son interrogadas para
determinar el modo en que opera man. Se puede activar la variable
`conjunta’ $MANOPT asignándole cualquier cadena en formato de línea de
órdenes con la excepción de que cualquier espacio en un argumento ha de
ser precedido de `\’. man analizará $MANOPT antes de analizar su
propia línea de órdenes. Aquellas opciones que tengan argumentos, se
pueden cambiar si se incluyen al invocar man. Para desactivar todas
las opciones activas en $MANOPT, basta usar -D como primera opción en
la línea de órdenes. Esto hace que man `olvide’ las opciones de $MANOPT
aunque el contenido de la variable tiene que ser de todos modos el
correcto.
Los útiles de páginas de manual incluidos en el paquete man-db hacen
uso extenso de cachés índices de las bases de datos. Estos cachés
contienen información sobre donde se encuentra cada una de las páginas
del manual en el sistema de ficheros y lo que contiene el whatis (breve
descripción de una línea de la página de manual). Uno de los cometidos
de man es asegurarse de que los cachés son siempre consistentes. Las
bases de datos caché permiten obviar el uso de software que actualice
las bases de datos tipo texto whatis tradicionales, e incrementan la
velocidad de ejecución de man si se compara con lo que tardaría si
tuviese que buscar todo el sistema de ficheros cada vez que necesitase
encontrar la página de manual adecuada.
Cuando man no encuentra un fichero índice de la base de datos creado
por mandb para una jerarquía de páginas de manual dada, se efectuará
una búsqueda pero será necesario usar expansión de caracteres comodín
para buscar dentro de dicha jerarquía.
Si whatis o apropos no encuentran un fichero índice intentarán extraer
la información de una base de datos whatis tradicional.
Estos útiles permiten el uso de ficheros fuente nroff comprimidos (con
extensiones .Z, .z y .gz). Es posible utilizar cualquier extensión
para las páginas comprimidas pero es necesario conocer esta información
durante la compilación. También, de forma predeterminada, cualquier
página cat generada, se comprime utilizando gzip. Cualquier jerarquía
de páginas de manual `global’ como /usr/man o /usr/X11R6/man puede
utilizar cualquier directorio como raíz de su jerarquía de páginas cat.
De forma tradicional, se acostumbra a almacenarlas bajo la misma
jerarquía que las man, pero por razones del tipo de las mencionadas en
el Estándar del Sistema de Ficheros Linux (FSSTND), puede ser más
apropiado almacenarlas en otros lugares.
Si precisa más detalles de cómo se hace, por favor, refiérase a la
página de manpath(5). Si lo que quiere es enteder las razones,
refiérase al estándar.
Este paquete tiene sorporte internacional. Las páginas en lengua nativa
pueden accederse (si se encuentran disponibles) mediante el uso de las
funciones locale . Para usarlo, debe bien activar las variables
$LC_MESSAGES, $LANG o cualquier variable de entorno del sistema
asignándoles el valor correspondiente a su idioma, generalmente usando
el formato especificado por el estándar POSIX 1003.1 :
Si la página deseada esta disponible en sus informaciones locale, se
presentará en vez de la página estándar (generalmente en inglés
americano).
Este paquete también incorpora el soporte de catálogos de mensajes
internacionales y es activado del mismo modo, siempre y cuando esté
disponible. En el caso de que las páginas de manual y los catálogos de
mensajes que acompañan este paquete no estén disponibles en su lengua
nativa y si quisiese colaborar en su traducción, por favor póngase en
contacto con el autor que actúa de coordinador.
Si necesita más información sobre otras características y extensiones
disponibles con este paginador de manual, por favor refiérase a los
documentos que se suministran con este paquete.
VALORES PREDETERMINADOS
man busca las páginas del manual deseadas en los índices bases de datos
caché. Si la `busqueda’ es infructuosa, se ejecuta una comprobación de
la consistencia de la base de datos caché para asegurarse de que el
caché refleja fielmente el sistema de ficheros. Generalmente no es
necesario ejecutar mandb una vez que se ha creado el caché inicial
salvo que este quede corrompido.
Una vez se localice una página de manual, se intenta determinar si
existe una página relativa preformateada `cat’ más reciente que el
fichero nroff. En caso afirmativo, esta página (generalmente) se
descomprime y se presenta mediante el paginador. Este paginador puede
bien especificarse de uno de los diversos modos o bien se usará el
predeterminado (ver opción -P para más detalles). Si no existe página
cat, o si es más antigua que el fichero nroff, éste último es filtrado
y presentando de forma inmediata.
Si se puede generar un fichero cat (existe un directorio cat relativo y
tiene los permisos apropiados), man comprimirá y almacenará el fichero
en segundo plano.
Los filtros son descifrados de diversos modos. Primeramente, se intenta
usar el valor de la opción de la línea de órdenes -p o el contenido de
la variable de entorno $MANROFFSEQ. Si no se ha usado -p ni tampoco se
ha activado la variable de entorno, la primera línea del fichero en
formato nroff es analizada en busca de una cadena de preprocesador.
Para que esta línea contenga una cadena de preprocesador válida, su
aspecto debe asemejarse a
‘\”
donde cadena puede ser cualquier combinación letras descritas para la
opción -p más abajo.
Si ninguno de los métodos anteriores proporciona información de
filtrado, se usa el conjunto predeterminado.
Se genera una tubería compuesta por los filtros y el formateador
primario (nroff o [tg]roff con -t) y se ejecuta. Alternativamente, si
existe en la raiz del árbol man, un programa ejecutable mandb_nfmt (o
mandb_tfmt con -t) será éste el que se ejecute. Los argumentos que
recibirá son la página de manual fuente, la cadena de preprocesador y,
de forma opcional el dispositivo que se especifique mediante el
argumento -T .
OPCIONES
La duplicación de opciones sin argumento tanto en la línea de órdenes,
en $MANOPT, o en ámbos, no tiene ningún efecto dañino. Para aquellas
opciones que requieren un argumento, cada duplicado sobreescribe el
valor anterior del argumento.
-l, –local-file
Activa el modo `local’. Formatéa e imprime las páginas de manual
locales en vez de buscarlas entre la colección de manuales del
sistema. Cada página de manual argumento se supone fichero
fuente en formato nroff. No se genera un fichero cat. Si se
añade ‘-’ a la lista de argumentos, se toma la entrada del
stdin.
-L locales, –locale=locales
man normalmente determina su estado de locales actual mediante
una llamada a la función de la biblioteca C setlocale(3) que
interroga varias variables de entorno, entre otras $LC_MESSAGES
y $LANG. Para sobreescribir temporalmente el valor determinado,
puede usar esta opción y suplir la cadena de locales
directamente a man. Es necesario notar que el cambio no tendrá
lugar hasta que comience la búsqueda propiamente dicha. Salidas
como el mensaje de ayuda siempre aparecen según los locales
determinados inicialmente.
-D, –default
Esta opción se usa generalmente la primera y restaura el
comportamiento de man al modo predeterminado. Se usa para
restaurar las opciones modificadas mediante $MANOPT. Cualquier
opción que siga a -D producirá el efecto usual.
-M ruta, –manpath=ruta
Especifica una ruta de manual alternativa. De forma
predeterminada, man utiliza código derivado de manpath para
determinar la ruta de búsqueda. Esta opción sobreescribe el
valor de la variable de entorno $MANPATH y hace que la opción -m
sea ignorada.
-P paginador, –pager=paginador
Especifica que paginador de salida se ha de usar. De forma
predeterminada, man usa pager-s. Esta opción sobreescribe el
valor de la variable de entorno $PAGER y no se puede usar a la
vez que -f o -k.
-r prompt, –prompt=prompt
Si se usa una versión reciente del paginador less , man
intentará fijar el prompt y alguna de sus opciones de forma
inteligente. El prompt predeterminado será
Página de Manual nombre(sección) línea x
donde nombre denota el nombre de la página de manual, sección
denota la sección en la que se ha encontrado dicha página y x,
el renglón actual. Esto se consigue usando la variable de
entorno $LESS.
Si se suministra una cadena mediante la opción -r se
sobreescribe este comportamiento predeterminado. La cadena
puede contener el texto $MAN_PN que se convertirá en el nombre
de la página de manual presentada y su sección rodeada de `(‘ y
`)’. Así, la cadena que produce el comportamiento predeterminado
se podría expresar como
\ Página\ de\nual\ \$MAN_PN\ ?ltlínea\ %lt?L/%L.:
byte\ %bB?s/%s..?\ (END):?pB %pB\\%..
La cadena se presenta en dos líneas para facilitar su lectura
sólamente. Para entender su significado por favor vea la página
de manual de less(1). La cadena de prompt es evaluada primero
por la shell. Todas las dobles comillas comillas invertidas y
barras invertidas del prompt deben ser precedidas de `\’. Si se
termina la cadena de prompt con `\$’, se podrán añadir
posteriormente más opciones de less. De forma predeterminada
man usa las opciones -ix8 .
-7, –ascii
Si está viendo una página de manual en código ascii(7) puro o en
una terminal o emulador de terminal de 7 bits, algunos
caracteres puede que no se impriman correctamente si usa el
descriptor de dispositivo latin1(7) con GNU nroff. Esta opción
permite que las páginas en puro ascii puedan ser presentadas en
ascii en un dispositivo latin1 . No traducira ningún texto en
latin1 . La siguiente tabla explica las traducciones que se
realizan.
Descripción Octal latin1 ascii
────────────────────────────────────────────────
guión de continuación 255 ‐ -
marcador (punto medio) 267 · o
acento agudo 264 ´ ‘
signo de multiplicar 327 × x
Si la columna de latin1 se imprime correctamente, su terminal
puede ser usada con el conjunto latin1 de caracteres y esta
opción no es necesaria. Si las columnas latin1 y ascii son
idénticas, está leyendo la página usando esta opción o bien man
no ha formateado la página usando la descripción de dispositivo
latin1 . Si la columna latin1 no existe o está mal impresa, es
posible que necesite esta opción.
Esta opción es ignorada cuando se usa a la vez que -t, -T o -Z y
puede ser completamente inútil si el nroff usado es distinto del
de GNU.
-S lista, –sections=lista
Lista es un compendio de secciones separadas por “dos puntos”
que determina el orden en el que se consultan las secciones del
manual. Esta opción sobreescribe el valor de la variable de
entorno $MANSECT.
-a, –all
Por defecto, man termina después de presentar la página de
manual que considera más apropiada de entre las encontradas. Si
usa esta opción, forzará a man a presentar todas las páginas de
manual cuyos nombres respondan a los criterios de la búsqueda.
-c, –catman
Esta opción no es de uso general y debería ser usada únicamente
por el programa catman .
-d, –debug
En vez de presentar páginas de manual, imprime información de
depurado.
-e sub-extensión, –extension=sub-extensión
Algunos sistemas como por ejemplo el paquete Tcl incorporan
grandes paquetes de páginas de manual a la jerarquía principal.
Para evitar tener dos páginas con un mismo nombre como por
ejemplo exit(3), las páginas de Tcl han sido por lo general
asignadas a la sección l. Esta solución es desafortunada y
actualmente es posible poner las páginas en la sección correcta
y asignarles una `extensión’ específica, en este caso,
exit(3tcl). En condiciones normales, man preferirá presentar
exit(3) a exit(3tcl). Para solventar esta situación y evitar
tener que saber a que sección pertenece la páguina requerida, es
posible darle a man una extensión sub-extension indicando a que
paquete tiene que pertenecer dicha página. Así con el ejemplo
anterior, basta suministrar la opción -e tcl a man para que se
restrinja la búsqueda a páginas que tengan *tcl como extensión.
-f, –whatis
Es equivalente a whatis. Presenta una breve descripción tomada
de la página de manual cuando ésta está disponible. Véase
whatis(1) para más detalles.
-h, –help
Imprime un mensaje de ayuda y termina.
-k, –apropos
Es equivalente a apropos. Realiza una busqueda de palabras
clave entre las descripciones breves de las páginas de manual y
presenta las páginas identificadas. Véase apropos(1) para más
detalles.
-m sistema[,...], –systems=sistema[,...]
Si este sistema tiene acceso a las páginas de manual de otro
sistema operativo, se puede activar su búsqueda mediante esta
opción. Para buscar en las páginas de NuevoSO, use la opción -m
NuevoSO. El sistema especificado puede ser una lista de nombres
de sistemas operativos separada por comas. Para incluir el
sistema operativo nativo en la búsqueda basta incluir man como
nombre de sistema en la lista de argumentos.
El valor de esta opción sobreescribe el contenido de la variable
del entorno $SYSTEM.
-p cadena, –preprocessor=cadena
Especifica la secuencia de preprocesadores a ejecutar antes de
nroff o troff/groff. No todas las instalaciones tienen el
conjunto completo de preprocesadores. Algunos de los
preprocesadores y de las letras usadas para designarlos son: eqn
(e), grap (g), pic (p), tbl (t), vgrind (v), refer (r). El
valor de esta opción sobreescribe al contenido de la variable
del entorno $MANROFFSEQ. zsoelim es ejecutado siempre en primer
lugar.
-u, –update
Los cachés de los índices de las bases de datos son acutalizados
`sobre la marcha’, es decir, no es necesario que mandb se
ejecute periódicamente para mantener la consistencia. Si la
página que busca no se encuentra en los cachés o si se emplea la
opción -a , man automáticamente comprobará la consistencia de
los directorios para asegurar que los cachés son una
representación fiel del sistema de ficheros. Para forzar una
comprobación de consistencia de los `inodos’ anterior a la
búsqueda, use la opción -u.
-t, –troff
Usa groff -mandoc para formatear las páginas de manual y
escribirlas en el stdout. Esta opción es innecesaria en
conjunción con -T o -Z.
-T dispositivo, –troff-device [=dispositivo]
Esta opción permite cambiar la salida generada por groff (o
incluso la de troff) de forma que sea más apropiada para un
dispositivo diferente del predeterminado. Implica la opción -t.
Posibles ejemplos (incluidos en Groff-1.17) son, dvi, latin1,
ps, utf8, X75 y X100.
-Z, –ditroff
groff ejecuta troff y usa un post-procesador para generar la
salida apropiada para el dispositivo seleccionado. Si groff
-mandoc es groff, esta opción se pasa a groff evitando el uso de
un post-procesador. Implica la opción -t.
-w, –where, –location
En vez de imprimir las páginas de manual, sólo imprime el/los
lugar(es) en los que se encuentran los ficheros que serían
formateados o impresos. Si se trata de un fichero cat, se
imprime también la situación del fichero fuente nroff.
-V, –version
Imprime la versión y el autor.
ESTADO DE SALIDA
0 La ejecución del programa ha terminado con éxito.
1 Error de uso, sintaxis o del fichero de configuración.
2 Error operacional.
3 Un proceso hijo ha terminado con estatus no-nulo.
16 Al menos una de las/los páginas/ficheros/palabras clave no
existe o no ha producido ninguna identificación positiva.
ENTORNO
MANPATH
Si se activa $MANPATH, su valor determina cual es la ruta de
búsqueda para las páginas del manual.
MANROFFSEQ
Si se activa $MANROFFSEQ, su valor determina el conjunto de
preprocesadores que filtran cada página de manual. La lista
predeterminada de preprocesadores depende del sistema.
MANSECT
Si se activa $MANSECT, su valor es una lista de secciones
delimitadas por “dos puntos” que permite determinar qué
secciones de manual se usan en la búsqueda y en qué orden.
PAGER Si se activa $PAGER, su valor determina el nombre del programa
usado para presentar la página de manual. El sistema, de forma
predeterminada, usará pager -s .
SYSTEM Si se activa $SYSTEM, tiene el mismo efecto que la opción -m
cadena donde cadena es el contenido de la variable $SYSTEM.
MANOPT Si se activa $MANOPT, se analiza antes que la línea de órdenes
de man , suponiéndose que el formato es similar. Como quiera que
todas las demás variables de entorno específicas de man pueden
expresarse como argumentos de la línea de órdenes y pueden por
tanto ser incluidas en $MANOPT, se espera que se vuelvan
obsoletas. N.B.: Todos los espacios que formen parte del
argumento de una opción deben ir precedidos de `´.
LANG, LC_MESSAGES
Dependiendo del sistema y la implementación, una o ambas $LANG y
$LC_MESSAGES son usadas para determinar los mensajes locales que
se van a usar. man imprime los mensajes en dichos locales (si
están disponibles). Veáse setlocale(3) para más detalles.
FICHEROS
/etc/manpath.config
fichero de configuración de man-db.
/usr/man
Una jerarquía global de páginas de manual
/usr/man/index.(bt|db|dir|pag)
Caché de índice de base de datos global tradicional.
/var/catman/index.(bt|db|dir|pag)
Caché del Índice de base de datos alternativo o conforme al
FSSTND.
/usr/man/mandb_nfmt
Ejemplo de un guión opcional nroff de formateo por jerarquía.
/usr/man/mandb_tfmt
Ejemplo de un guión opcional [tg]roff de formateo por jerarquía
para usar con -t.
VÉASE TAMBIÉN
mandb(8), manpath(1), manpath(5), apropos(1), whatis(1), catman(8),
less(1), nroff(1), troff(1), groff(1), zsoelim(1), setlocale(3),
man(7), ascii(7), latin1(7), FSSTND.
HISTORIA
1990, 1991 - Escrito originalmente por John W. Eaton
(jwe@che.utexas.edu).
23 de Diciembre de 1992: Rik Faith (faith@cs.unc.edu) subsanó unos
errores mediante las correcciones proporcionadas por Willem Kasdorp
(wkasdo@nikhefk.nikef.nl).
30 de Abril de 1994 - 23 de Febrero de 2000: Wilf.
(G.Wilford@ee.surrey.ac.uk) ha ido desarrollando y manteniendo este
paquete con la ayuda de algunas personas con gran dedicación.
Traducción realizada por Luis F. González (luisgh@cogs.susx.ac.uk)
2.6.0.2 2011-04-13 MAN(1)
Viendo la man de pico
pico(1) pico(1)
Nombre
pico – sencillo editor de texto en el estilo de Pine Composer
Sintaxis
pico [ opciones ] [ fichero ]
Descripción
Pico es un sencillo editor de texto basado en el editor del sistema de
mensajes Pine. Al igual que en Pine, los comandos son desplegados en la
parte inferior de la pantalla, y se proporciona ayuda sensible al
contexto. Conforme los caracteres son tecleados se insertan
inmediatamente en el texto.
Los comandos de edición se introducen empleando combinaciones con la
tecla control. Como una solución para los programas de comunicación que
toman ciertos caracteres de control, se puede simular la tecla control
presionando ESCAPE dos veces, seguida del carácter de control deseado,
por ejemplo “ESC ESC c” sería el equivalente a teclear ctrl-c. El
editor cuenta con cinco características básicas: justificación de
párrafos, búsqueda, cortar/pegar por bloque, un corrector ortográfico,
y un navegador de ficheros.
La justificación de párrafo (o llenado) se efectúa en el párrafo que
contiene al cursor en ese momento, o, si el cursor se encuentra entre
líneas, en el párrafo inmediatamente inferior. Los párrafos se
delimitan con líneas en blanco, o con líneas que comiencen con un
espacio en blanco o un tabulador. Se puede eliminar la justificación
inmediatamente después de haber sido efectuada empleando la combinación
de teclas control-U.
Las búsquedas de cadenas no diferencian entre mayúsculas y minúsculas.
Una búsqueda comienza en la posición actual del cursor y abarca hasta
el final del texto. La búsqueda mas reciente se ofrece como valor por
defecto en las búsquedas subsiguientes.
Los bloques de texto pueden ser movidos, copiados o borrados con el
adecuado uso de los comandos para marcar (ctrl-^), borrar (ctrl-k) y
restaurar (ctrl-u). El comando borrar elimina el texto entre la
“marca” y la posición actual del cursor, y lo coloca en el buffer
“cortar”. El comando restaurar efectúa un “pegado” en la posición
actual del cursor.
El corrector ortográfico examina todas las palabras en el texto. Este
presenta cada palabra incorrectamente escrita para su corrección al
tiempo que la resalta en el texto. La corrección ortográfica puede ser
cancelada en cualquier momento. Alternativamente, pico puede cambiar a
la rutina de corrección por defecto, una rutina definida por la
variable de ambiente SPELL. La rutina de reemplazo debe leer la entrada
estándar y escribir en la salida estándar.
El navegador de ficheros se ofrece como una opción en los prompts de
los comandos “Read File” y “Write Out”. Su propósito es ayudar en la
búsqueda de ficheros específicos y navegar en la jerarquía de
directorios. Los nombres de ficheros con sus tamaños y nombres de
directorios en el directorio de trabajo actual se presentan para su
selección. El directorio actual de trabajo se presenta en la línea
superior de la pantalla mientras la lista de los comandos disponibles
ocupa las dos últimas. Se da soporte a varias funciones básicas de
manipulación de ficheros: renombrado de ficheros, copiado, y borrado.
Ayuda más específica está disponible en el sistema de ayuda en línea de
pico.
Opciones
+n Provoca que pico inicie con el cursor colocado n líneas dentro
del fichero. (Nota: no dejar espacio entre el signo “+” y el
número)
-b Habilita la opción de reemplazar las ocurrencias de un texto
utilizando el comando “Where is”
-d Reasigna la tecla “borrar” de manera que el carácter sobre el
que está el cursor se elimina en lugar del carácter que esté a
su izquierda.
-e Habilita el completamiento de nombre de fichero.
-f Utilizar teclas de función para los comandos. Esta opción es
soportada únicamente en conjunción en el UW Enhanced NCSA
telnet.
-h Lista las opciones válidas de la línea de comandos.
-j Habilita el comando “Goto” en el navegador de ficheros. Esto
permite al comando indicar explícitamente a pilot que directorio
visitar.
-g Habilitar el modo “Show Cursor” en el navegador de ficheros.
Provoca que el cursor sea colocado antes de la selección actual
en lugar de ser colocado en la esquina inferior izquierda del
despliegue.
-k Provoca que el comando “Cut Text” elimine los caracteres desde
la posición del cursor hasta el final de la línea en lugar de
eliminar la línea completa.
-m Habilita la funcionalidad del ratón. Esto solo funciona cuando
pico se ejecuta desde una venta xterm del sistema X Window.
-nn La opción -nn habilita la notificación de nuevo correo. El
argumento n es opcional y especifica cada cuanto, en segundos,
se verifica el buzón en busca de nuevo correo. Por ejemplo, -n60
hace que pico busque nuevos mensajes de correo cada minuto. El
intervalo por defecto es 180 segundos, mientras que el mínimo
permitido es 30. (Nota: no se debe dejar espacio entre “n” y el
numero)
-o dir Establece el directorio de operación. Únicamente los ficheros
dentro de este directorio son accesibles. De igual manera, el
navegador de ficheros se limita al sub-árbol de directorios del
directorio especificado.
-rn Establece la columna usada para limitar el margen derecho del
comando “Justify”
-s corrector
Especificar un programa corrector alterno para usar cuando se
verifique la ortografía.
-t Habilitar el modo “herramienta”. Útil para cuando pico se
utiliza como editor dentro de otras herramientas (ejm. Elm,
Pnews). Pico no confirmará para salir, y no renombrará el buffer
con el comando “Write Out”.
-v Ver el fichero únicamente, inhabilita las funciones de edición.
-w Inhabilita el acomodamiento de palabras (lo que permite editar
líneas de gran longitud)
-x Inhabilitar el menú de teclas en la parte inferior de la
pantalla.
-z Habilitar la suspensión de pico con ^Z
-q Las definiciones termcap o terminfo para la introducción de
secuencias de escape se utiliza en preferencia de las secuencias
definidas por defecto. Esta opción solo está disponible si pico
se compiló con TERMCAP_WINS habilitado.
Por último, cuando una instancia de pico está corriendo y es
desconectada (es decir, recibe una SIGHUP), pico guardará el trabajo
actual, si es necesario, antes de salir. El trabajo se guarda con el
nombre de fichero actual con un “.save” añadido al final. Si el
trabajo actual no tiene nombre, se guarda como “pico.save”.
Fallos (Bugs)
La forma en la que las líneas más largas que el despliegue se manejan
no resulta obvia de forma inmediata. Las líneas que continúan más allá
del borde del despliegue se indican con un símbolo ‘$’ al final de la
línea. Las líneas largas se desplazan conforme el cursor se mueve a
través de ellas.
Ficheros
pico.save El trabajo interrumpido y sin nombre se guarda aquí.
*.save El trabajo interrumpido en un fichero con nombre se guarda aquí.
Autores
Michael Seibel
Laurence Lundblade
Pico se derivó originalmente de MicroEmacs 3.6, por Dave G. Conroy.
Pico es una marca registrada de la Universidad de Washington.
Copyright 1989-1999 por la Universidad de Washington.
Véase también
pine(1)
Distribución fuente (parte del Sistema de Mensajes Pine):
ftp://ftp.cac.washington.edu/mail/pine.tar.Z
$Date: 1999/02/04 18:40:44 $
Versión 3.5 pico(1)
No hay comentarios:
Publicar un comentario